PEN centar i FCJK osudili jezičku diskriminaciju prema jotovanoj varijanti
PEN centar i Fakultet za crnogorski jezik i književnost osudili su osporavanje prava autora na objavljivanje radova na jotovanoj varijanti crnogorskog jezika, nazivajući to jezičkom diskriminacijom.

PEN centar i Fakultet za crnogorski jezik i književnost (FCJK) osudili su praksu osporavanja prava autora da radove objavljuju na jotovanoj varijanti standardnog crnogorskog jezika, ocjenjujući da je riječ o nedopustivom obliku jezičke diskriminacije i relativizaciji službenog jezika države. U saopštenju se navodi da je istoričar Petar Glendža ukazao na konkretan primjer uredničke napomene u monografiji Vijek i po humanosti, Crveni krst Crne Gore 1875–2025 (izdavač: Crveni krst Crne Gore), u kojoj je naznačeno da je tekst objavljen u jotovanoj varijanti „po želji autora”.
Kako ističu, neprihvatljivo je da se standard crnogorskog jezika u javnim i stručnim publikacijama tretira kao izuzetak koji zahtijeva dodatno objašnjenje ili ograđivanje. Time se, upozoravaju, stvara utisak manje vrijednosti i dovodi u pitanje ravnopravnost jezičke norme koja ima ustavno, institucionalno i međunarodno utemeljenje. „Riječ je o nedopustivom obliku jezičke diskriminacije kojim se crnogorski jezik u akademskom i javnom prostoru pokušava predstaviti kao proizvoljna varijanta ili lični izbor autora, a ne kao službeni jezik države, standardizovan u skladu s potrebama njegovih govornika”, ističe se u saopštenju Crnogorskog PEN centra i FCJK.
Posebno zabrinjava, kako ističu, što se ovakav vid prakse pojavljuje u izdanju organizacije koja djeluje u okviru Međunarodnog pokreta Crvenog krsta i Crvenog polumjeseca, čiji su temeljni principi humanost, nepristrasnost, neutralnost i univerzalnost. Upravo ti principi, smatraju, podrazumijevaju puno poštovanje identitetskih izraza, među kojima je jezik jedan od ključnih.
Iz PEN centra i FCJK podsjećaju da je crnogorski jezik ravnopravan član porodice slovenskih jezika, potvrđen u relevantnim međunarodnim naučnim publikacijama i klasifikacijama, uključujući najznačajnije svjetske kataloške sisteme. Svako njegovo administrativno ili izdavačko potiskivanje, ocjenjuju, predstavlja oblik simboličkog nasilja nad jezičkom zajednicom i negiranje dostignutog nivoa standardizacije. „Teško je zamisliti da bi uz tekst napisan ekavicom u okviru standardnog srpskog jezika bila stavljena napomena da je takav ‘po želji autora’. Takva praksa prema crnogorskom jeziku jasno ukazuje na neravnopravan tretman”, poručuju iz ove dvije institucije.
Pozvali su sve izdavačke, naučne i javne institucije da postupaju u skladu s ustavnim poretkom Crne Gore i savremenim sociolingvističkim standardima, bez praksi koje mogu djelovati diskriminatorno. Autore su ohrabrili da istraju u pravu da pišu u skladu s važećim standardom crnogorskog jezika, uz poruku da će, ukoliko se ovakva praksa nastavi, iskoristiti sve raspoložive pravne i institucionalne mehanizme za zaštitu jezičkih prava.
TO Tivat poziva organizatore manifestacija na prijavu za sredstva
Turistička organizacija Tivat poziva sve organizatore manifestacija da se prijave za Program dodjele sredstava. Prijave su otvorene do 12. februara 2026. godine.

Slični članci
Popularno u Društvo
- "Đoković govori iste jezike kao ja" - Novak Đoković u Epstein fajlovima
- Država zatvorila vrata vrtića za nevakcinisanu djecu
- Mještani Botuna demantuju spekulacije o Vučićevom uticaju na proteste
- Ispisujem se iz SPC – kanalizacija na dan sv. Save
- Mirjana Pajković podnijela ostavku: Nova turbulencija u Ministarstvu ljudskih prava
Svidjela ti se ova vijest?
Dobij još 5 najvažnijih svako jutro direktno u inbox. Besplatno.
Bez spam-a. Odjava u bilo kom trenutku.





